RoháčekJeremiáš31,32

Jeremiáš 31:32

Nie takú sm­luvu, jakú som učinil s ich ot­cami toho dňa, k­torého som ich pojal za ruku, aby som ich vy­viedol z Egypt­skej zeme, ktorú to moju sm­luvu oni zrušili, hoci som ja bol stal ich manželom, hovorí Hos­podin.


Verš v kontexte

31 Hľa, idú dni, hovorí Hos­podin, že učiním s domom Iz­raelovým a s domom Júdovým novú sm­luvu. 32 Nie takú sm­luvu, jakú som učinil s ich ot­cami toho dňa, k­torého som ich pojal za ruku, aby som ich vy­viedol z Egypt­skej zeme, ktorú to moju sm­luvu oni zrušili, hoci som ja bol stal ich manželom, hovorí Hos­podin. 33 Lebo toto je smluva, ktorú učiním s domom Iz­raelovým po tých dňoch, hovorí Hos­podin: Dám svoj zákon do ich vnútor­nos­ti a na­píšem ho na ich srd­ce a budem im Bohom, a oni mi budú ľudom.

späť na Jeremiáš, 31

Príbuzné preklady Roháček

32 Nie takú sm­luvu, jakú som učinil s ich ot­cami toho dňa, k­torého som ich pojal za ruku, aby som ich vy­viedol z Egypt­skej zeme, ktorú to moju sm­luvu oni zrušili, hoci som ja bol stal ich manželom, hovorí Hos­podin.

Evanjelický

32 Nie zmluvu, ktorú som uzav­rel s ich ot­cami, keď som ich zo­bral za ruku, aby som ich vy­viedol z Egyp­ta, zmluvu, ktorú oni zrušili, hoci ja som bol ich pánom - znie výrok Hos­podinov.

Ekumenický

32 Nie takú zmluvu, akú som uzav­rel s vašimi ot­cami, keď som ich chopil za ruku, aby som ich vy­viedol z Egypta. Oni totiž moju zmluvu porušili, hoci som bol ich Pánom — znie výrok Hos­podina.

Bible21

32 Ne ovšem ta­kovou smlou­vu, ja­kou jsem uzavřel s je­jich otci v den, kdy jsem je vzal za ruku a vy­ve­dl je z Egyp­ta – tuto mou smlou­vu to­tiž po­ruši­li, ačko­li jsem byl je­jich manže­lem, praví Hos­po­din.