RoháčekJeremiáš3,18

Jeremiáš 3:18

V tých dňoch poj­dú dom Júdov s domom Iz­raelovým a prij­dú spolu zo zeme severa do zeme, ktorú som dal vašim ot­com za dedičs­tvo.


Verš v kontexte

17 V tom čase budú nazývať Jeruzalem trónom Hos­podinovým, a shromaždia sa k ne­mu, všet­ky národy, pre meno Hos­podinovo, do Jeruzalema, a ne­poj­dú viacej za tvrdo­šij­ným umienením svoj­ho zlého srd­ca. 18 V tých dňoch poj­dú dom Júdov s domom Iz­raelovým a prij­dú spolu zo zeme severa do zeme, ktorú som dal vašim ot­com za dedičs­tvo. 19 A ja som po­vedal v­tedy: Oj, ako ťa po­stavím medzi synov, ó, dcéro, a dám ti prežiadúcu zem, najkrásnejšie dedičstvo z­pomedzi krásnych dedičs­tiev národov. A po­vedal som: Budete ma volať: Môj Otče, a ne­od­vrátite sa, aby ste neišli za mnou.

späť na Jeremiáš, 3

Príbuzné preklady Roháček

18 V tých dňoch poj­dú dom Júdov s domom Iz­raelovým a prij­dú spolu zo zeme severa do zeme, ktorú som dal vašim ot­com za dedičs­tvo.

Evanjelický

18 V tom čase sa dom Júdov pri­pojí k domu Iz­raela a vrátia sa spolu zo sever­nej krajiny do krajiny, ktorú som dal do vlast­níc­tva vašim ot­com.

Ekumenický

18 V tých dňoch príde dom Júdu k domu Iz­raela a vrátia sa spolu zo sever­nej krajiny do krajiny, ktorú som dal vašim ot­com ako dedičné vlast­níc­tvo.

Bible21

18 V těch dnech při­jde dům Judy k domu Iz­rae­le a vy­dají se spo­lečně ze země na se­ve­ru do země, kte­rou jsem dal za dě­dictví vašim ot­cům.