RoháčekJeremiáš10,22

Jeremiáš 10:22

Hlas! Zvesť, hľa, ide, a veľký hr­mot zo zeme severa ob­rátiť mes­tá Júdove na púšť, na príbytok šakalov.


Verš v kontexte

21 Lebo pas­tieri zhoväd­neli a nehľadali Hos­podina. Pre­to nerobili roz­um­ne, a všet­ko s­tádo ich pas­tvy sa roz­pŕch­lo. 22 Hlas! Zvesť, hľa, ide, a veľký hr­mot zo zeme severa ob­rátiť mes­tá Júdove na púšť, na príbytok šakalov. 23 Viem, ó, Hos­podine, že ces­ta človeka nie je v jeho moci, nie je v moci muža, ktorý chodí, jako ani to, aby pev­ne po­stavil svoje kroky.

späť na Jeremiáš, 10

Príbuzné preklady Roháček

22 Hlas! Zvesť, hľa, ide, a veľký hr­mot zo zeme severa ob­rátiť mes­tá Júdove na púšť, na príbytok šakalov.

Evanjelický

22 Počuj! Aj­hľa, pri­chádza zvesť a veľký otras zo sever­nej krajiny, aby mes­tá Jud­ska boli ob­rátené na púšť a br­loh šakalov.

Ekumenický

22 Čuj, pri­chádza akási správa, veľké dunenie zo sever­nej krajiny, aby jud­ské mes­tá boli pre­menené na púšť, na br­loh šakalov.

Bible21

22 Slyš, už při­chází zpráva: Ze se­verní země se blíží vřava! Judská měs­ta se ob­rátí v trosky, kde ži­jí jen šaka­li.