RoháčekEzechiel48,20

Ezechiel 48:20

Celú tú obeť po­z­dvi­hnutia, dvad­saťpäť tisíck­rát dvad­saťpäť tisíc, št­vor­hran­nú, budete obetovať v svätú obeť po­z­dvi­hnutia k državiu mes­ta.


Verš v kontexte

19 A čo do toho, kto má slúžiť mes­tu, budú mu slúžiť zo všet­kých po­kolení Iz­raelových. 20 Celú tú obeť po­z­dvi­hnutia, dvad­saťpäť tisíck­rát dvad­saťpäť tisíc, št­vor­hran­nú, budete obetovať v svätú obeť po­z­dvi­hnutia k državiu mes­ta. 21 A po­zos­talé pre knieža, z jed­nej i z druhej strany svätej obeti po­z­dvi­hnutia a državia mes­ta pred tými dvad­siatimi a piatimi tisícami obeti po­z­dvi­hnutia až po hranicu na východ a na západ, k moru, na­proti tým dvad­siatim a piatim tisícom ku hranici na západ, pop­ri tých dieloch, bude pre knieža, a bude svätou obeťou po­z­dvi­hnutia, a svätyňa domu bude prostred nej.

späť na Ezechiel, 48

Príbuzné preklady Roháček

20 Celú tú obeť po­z­dvi­hnutia, dvad­saťpäť tisíck­rát dvad­saťpäť tisíc, št­vor­hran­nú, budete obetovať v svätú obeť po­z­dvi­hnutia k državiu mes­ta.

Evanjelický

20 Celé územie dáv­ky bude dl­hé dvad­saťpäťtisíc lakťov a široké dvad­saťpäťtisíc lakťov; št­vor­cové územie máte venovať ako po­svät­né dáv­kové územie spolu s vlast­níc­tvom mes­ta.

Ekumenický

20 Celé územie dáv­ky bude dl­hé dvad­saťpäťtisíc lakťov a široké dvad­saťpäťtisíc lakťov; št­vor­cové územie máte venovať ako po­svät­né dáv­kové územie spolu s vlastníctvom mes­ta.

Bible21

20 Ce­lé toto vy­členěné území tedy bude měřit 25 000 na 25 000 lok­tů. Ten­to čtve­rec vy­člení­te jako svatý podíl, a to včetně majetku měs­ta.