Bible21Ezechiel48,20

Ezechiel 48:20

Ce­lé toto vy­členěné území tedy bude měřit 25 000 na 25 000 lok­tů. Ten­to čtve­rec vy­člení­te jako svatý podíl, a to včetně majetku měs­ta.


Verš v kontexte

19 Bu­dou je ob­dělávat městští pracovníci ze všech iz­rael­ských kmenů. 20 Ce­lé toto vy­členěné území tedy bude měřit 25 000 na 25 000 lok­tů. Ten­to čtve­rec vy­člení­te jako svatý podíl, a to včetně majetku měs­ta. 21 Zbývající území po obou stranách svatého podílu a majetku měs­ta připadne vlád­ci. Bude se pro­stírat od 25 000 lok­tů svatého podílu až k východní hranici a rovněž na západ od těch 25 000 lok­tů až k západní hranici. Obě tato území sou­sedící s kmenový­mi podíly bu­dou patřit vlád­ci a upro­střed nich bude svatý podíl s chrá­movou sva­tyní.

späť na Ezechiel, 48

Príbuzné preklady Roháček

20 Celú tú obeť po­z­dvi­hnutia, dvad­saťpäť tisíck­rát dvad­saťpäť tisíc, št­vor­hran­nú, budete obetovať v svätú obeť po­z­dvi­hnutia k državiu mes­ta.

Evanjelický

20 Celé územie dáv­ky bude dl­hé dvad­saťpäťtisíc lakťov a široké dvad­saťpäťtisíc lakťov; št­vor­cové územie máte venovať ako po­svät­né dáv­kové územie spolu s vlast­níc­tvom mes­ta.

Ekumenický

20 Celé územie dáv­ky bude dl­hé dvad­saťpäťtisíc lakťov a široké dvad­saťpäťtisíc lakťov; št­vor­cové územie máte venovať ako po­svät­né dáv­kové územie spolu s vlastníctvom mes­ta.

Bible21

20 Ce­lé toto vy­členěné území tedy bude měřit 25 000 na 25 000 lok­tů. Ten­to čtve­rec vy­člení­te jako svatý podíl, a to včetně majetku měs­ta.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček