RoháčekEzechiel4,11

Ezechiel 4:11

Aj vodu budeš piť na mieru, šes­tinu hína; od času do času budeš piť.


Verš v kontexte

10 A tvoj­ho po­kr­mu, ktorý budeš jesť, bude na váhu, dvad­sať šek­lov na deň. Od času do času ho budeš jesť. 11 Aj vodu budeš piť na mieru, šes­tinu hína; od času do času budeš piť. 12 A budeš to jesť p­rip­ravené jako jačmenný koláč, a budeš to piecť na laj­ne, k­toré vyšlo z človeka, pred ich očami.

späť na Ezechiel, 4

Príbuzné preklady Roháček

11 Aj vodu budeš piť na mieru, šes­tinu hína; od času do času budeš piť.

Evanjelický

11 Aj vodu budeš piť podľa miery: šes­tinu hína. Budeš ju piť raz za deň.

Ekumenický

11 Aj vodu budeš piť podľa miery: šes­tinu hína. Budeš ju piť raz za deň.

Bible21

11 K pi­tí si odměříš šesti­nu hinu vody a bu­deš ji pít pravi­delně ve stejný čas.