RoháčekEzechiel32,21

Ezechiel 32:21

Budú mu hovoriť najsilnejší z hrdinov zp­ro­stred pek­la s tými, ktorí mu po­máhali: Sos­túpili, ležia ne­ob­rezan­ci, po­bití mečom.


Verš v kontexte

20 Pad­nú medzi po­bitými od meča; meč je daný; vlečte ho i všet­ky jeho množs­tvá! 21 Budú mu hovoriť najsilnejší z hrdinov zp­ro­stred pek­la s tými, ktorí mu po­máhali: Sos­túpili, ležia ne­ob­rezan­ci, po­bití mečom. 22 Tam je Assúr i všet­ko jeho shromaždenie; jeho hroby vôkol neho; všet­ci pobití, pad­li od meča,

späť na Ezechiel, 32

Príbuzné preklady Roháček

21 Budú mu hovoriť najsilnejší z hrdinov zp­ro­stred pek­la s tými, ktorí mu po­máhali: Sos­túpili, ležia ne­ob­rezan­ci, po­bití mečom.

Evanjelický

21 Z pros­tried­ku pod­svetia budú hovoriť sil­ní hr­dinovia o ňom: Zo­stúpili s tými, čo im po­máhali, ležia ne­ob­rezaní, pre­bod­nutí mečom.

Ekumenický

21 Sil­ní hr­dinovia budú hovoriť o ňom so svojimi po­moc­ník­mi zo stredu pod­svetia: Zo­stúpili, ležia ne­ob­rezaní, sú pre­bod­nutí mečom.

Bible21

21 Mo­cní hr­di­nové o něm a jeho spo­jen­cích pro­mluví zpro­střed záhrobí: ‚Už jsou dole! Ulehli k ne­obřezan­cům po­bi­tým mečem!‘