RoháčekEzechiel14,18

Ezechiel 14:18

a čo by boli títo traja mužovia v nej, ako že ja žijem, hovorí Pán Hos­podin, ne­vy­trh­li by synov ani dcér, ale iba oni sami by boli vy­tr­hnutí.


Verš v kontexte

17 Alebo keby som uviedol meč na tú zem a keby som po­vedal: Meču, prej­di zemou! a keby som z nej vy­plienil človeka i hovädo, 18 a čo by boli títo traja mužovia v nej, ako že ja žijem, hovorí Pán Hos­podin, ne­vy­trh­li by synov ani dcér, ale iba oni sami by boli vy­tr­hnutí. 19 Alebo keby som po­slal mor na tú is­tú zem a vy­lial by som na ňu svoju prch­livosť v kr­vi, aby som vy­plienil z nej človeka i hovädo,

späť na Ezechiel, 14

Príbuzné preklady Roháček

18 a čo by boli títo traja mužovia v nej, ako že ja žijem, hovorí Pán Hos­podin, ne­vy­trh­li by synov ani dcér, ale iba oni sami by boli vy­tr­hnutí.

Evanjelický

18 a keby oní traja mužovia boli v nej, akože žijem - znie výrok Hos­podina, Pána - nezach­ránia si synov ani dcéry, iba oni sami sa za­chránia.

Ekumenický

18 a keby oní traja mužovia boli v nej, ako žijem — znie výrok Pána, Hos­podina — nezach­ránia si ani synov, ani dcéry, iba oni sami sa za­chránia.

Bible21

18 pak – ja­kože jsem živ, praví Panovník Hos­po­din – i kdy­by v ní byli tito tři muži, ne­moh­li by za­chránit ani vlastní syny a dce­ry. Za­chráni­li by pou­ze sami se­be.