RoháčekDaniel9,12

Daniel 9:12

A po­stavil, svoje slovo, ktoré vy­riekol proti nám a proti našim sud­com, ktorí nás súdili, že uviedol na nás veľké zlo, jaké nebolo vy­konané ni­kde pod celým nebom, aké bolo vy­konané v Jeruzaleme.


Verš v kontexte

11 Ale celý Iz­rael, všet­ci prestúpili tvoj zákon a od­vrátili sa, aby ne­počuli tvoj­ho hlasu, a pre­to sa na nás vy­liala kliat­ba a prísaha, ktorá je na­písaná v zákone Mojžiša, sluhu Božieho, lebo sme hrešili proti ne­mu. 12 A po­stavil, svoje slovo, ktoré vy­riekol proti nám a proti našim sud­com, ktorí nás súdili, že uviedol na nás veľké zlo, jaké nebolo vy­konané ni­kde pod celým nebom, aké bolo vy­konané v Jeruzaleme. 13 Jako je na­písané v zákone Mojžišovom, všet­ko to zlé prišlo na nás, a p­red­sa sme sa len neusilovali upokojiť roz­hnevanú tvár Hos­podina, svoj­ho Boha, tak aby sme sa boli od­vrátili od svojich ne­právos­tí a po­zorovali na tvoju prav­du, ó, Pane!

späť na Daniel, 9

Príbuzné preklady Roháček

12 A po­stavil, svoje slovo, ktoré vy­riekol proti nám a proti našim sud­com, ktorí nás súdili, že uviedol na nás veľké zlo, jaké nebolo vy­konané ni­kde pod celým nebom, aké bolo vy­konané v Jeruzaleme.

Evanjelický

12 On spl­nil svoje slovo, ktoré vy­slovil proti nám a proti našim vlád­com, ktorí nás spravovali, že pri­vedie na nás veľké nešťas­tie, akého nebolo pod celým nebom, ale stalo sa v Jeruzaleme.

Ekumenický

12 Spl­nil svoje slovo, ktoré vy­slovil proti nám a proti našim vlád­com, že pri­vodí na nás také veľké nešťas­tie. Veď to, čo sa udialo v Jeruzaleme, ne­stalo sa ni­kde pod celým nebom.

Bible21

12 Na­plnil jsi své hroz­by, ji­miž jsi nás i naše vlád­ce va­roval, a do­pustil jsi na nás hroz­né neštěstí. Nikde pod ce­lým ne­bem se ne­stalo nic ta­kového, jako se stalo v Je­ruzalémě!