RoháčekÁmos9,12

Ámos 9:12

aby dedične vlád­li ostat­kom Edoma a všet­kými národami, nad ktorými bolo vzývané moje meno, hovorí Hos­podin, ktorý to učiní.


Verš v kontexte

11 Toho dňa po­stavím stán Dávidov, pad­lý, a ohradím ich trh­liny, po­stavím jeho zboreniny a vy­budujem ho jako za dní d­riev­neho veku, 12 aby dedične vlád­li ostat­kom Edoma a všet­kými národami, nad ktorými bolo vzývané moje meno, hovorí Hos­podin, ktorý to učiní. 13 Hľa, idú dni, hovorí Hos­podin, že oráč bude stíhať žen­ca a ten, kto šliape hroz­ná, roz­sievača semena, vr­chy budú kvap­kať slad­kým vínom, a všet­ky brehy sa budú rozp­lývať hojnosťou.

späť na Ámos, 9

Príbuzné preklady Roháček

12 aby dedične vlád­li ostat­kom Edoma a všet­kými národami, nad ktorými bolo vzývané moje meno, hovorí Hos­podin, ktorý to učiní.

Evanjelický

12 aby zau­jali to, čo zo­stalo z Edómu, a všet­ky národy, ktoré sa nazývajú podľa môj­ho mena - znie výrok Hos­podina, ktorý to vy­koná.

Ekumenický

12 aby zau­jali zvyšok Edómu a všet­kých národov, nad ktorými znie moje meno — znie výrok Hos­podina, ktorý to vy­koná.

Bible21

12 Teh­dy jim připadne zby­tek Edo­mui všech­ny náro­dy mé jméno nesoucí, praví Hos­po­din, který to způsobí.

RoháčekÁmos9,12