Roháček2. Samuelova19,6

2. Samuelova 19:6

milujúc tých, ktorí ťa nenávidia, a nenávidiac tých, ktorí ťa milujú, lebo si dal dnes na vedomie, že nie ti ničím ani velitelia ani služob­níci, lebo dnes viem, že keby žil Ab­salom, my všet­ci by sme boli dnes mŕt­vi, a vtedy by sa ti to bolo ľúbilo.


Verš v kontexte

5 Vtedy vošiel Joáb ku kráľovi do domu a riekol: Za­han­bil si dnes tvár všet­kých svojich služob­níkov, ktorí dnes vy­slobodili tvoj život i život tvojich synov i tvojich dcér i život tvojich žien i život tvojich ženín, 6 milujúc tých, ktorí ťa nenávidia, a nenávidiac tých, ktorí ťa milujú, lebo si dal dnes na vedomie, že nie ti ničím ani velitelia ani služob­níci, lebo dnes viem, že keby žil Ab­salom, my všet­ci by sme boli dnes mŕt­vi, a vtedy by sa ti to bolo ľúbilo. 7 A tak teraz vstaň, vy­j­di a hovor k srd­cu svojich služob­níkov, lebo pri­sahám na Hos­podina, že ak ne­vyj­deš, ni­kto nezos­tane s tebou tej­to noci, a bude ti to horšie ako všet­ko to zlé, ktoré prišlo na teba od tvojej mlados­ti až do teraz.

späť na 2. Samuelova, 19

Príbuzné preklady Roháček

6 milujúc tých, ktorí ťa nenávidia, a nenávidiac tých, ktorí ťa milujú, lebo si dal dnes na vedomie, že nie ti ničím ani velitelia ani služob­níci, lebo dnes viem, že keby žil Ab­salom, my všet­ci by sme boli dnes mŕt­vi, a vtedy by sa ti to bolo ľúbilo.

Evanjelický

6 Lebo miluješ tých, čo ťa nenávidia, a nenávidíš tých, čo ťa milujú. Veru dnes si ukázal, že ti nezáleží na tvojich kniežatách a služob­níkoch, lebo dnes som po­znal, že by sa ti bolo páčilo, keby Ab­solón zo­stal nažive a my všet­ci boli by sme dnes mŕt­vi.

Ekumenický

6 Vtedy vošiel dnu ku kráľovi Jóab a po­vedal: Dnes si po­tupil všet­kých svojich služob­níkov, ktorí dnešného dňa za­chránili život tebe, tvojim synom i dcéram, tvojim ženám i vedľajším ženám.

Bible21

6 Joáb teh­dy šel za králem do­mů a ře­kl: „Dnes jsi urazil všech­ny své muže, kteří dnes to­bě, tvým synům a dcerám, tvým manželkám i konku­bínám za­chráni­li život.