Roháček2. Kráľov7,1

2. Kráľov 7:1

Ale Elize­us riekol: Počuj­te slovo Hos­podinovo! Tak­to hovorí Hos­podin: Zaj­tra o tom­to čase bude sat bielej múky jem­nej za šekel a dva saty jačmeňa za šekel v bráne mes­ta Samárie.


Verš v kontexte

1 Ale Elize­us riekol: Počuj­te slovo Hos­podinovo! Tak­to hovorí Hos­podin: Zaj­tra o tom­to čase bude sat bielej múky jem­nej za šekel a dva saty jačmeňa za šekel v bráne mes­ta Samárie. 2 Na to od­povedal knieža, na ktorého ruku sa opieral kráľ, mužovi Božiemu a riekol: Hľa, keby Hos­podin učinil hoc aj prieduchy na nebi, či by to bolo možné? Ale on riekol: Hľa, uvidíš to na svoje oči, ale nebudeš z toho jesť. 3 A boli pri vchode do brány štyria malomoc­ní mužovia, ktorí po­vedali druh druhovi: Čo tu budeme sedieť, až zo­mrieme?

späť na 2. Kráľov, 7

Príbuzné preklady Roháček

1 Ale Elize­us riekol: Počuj­te slovo Hos­podinovo! Tak­to hovorí Hos­podin: Zaj­tra o tom­to čase bude sat bielej múky jem­nej za šekel a dva saty jačmeňa za šekel v bráne mes­ta Samárie.

Evanjelický

1 Vtedy Elíze­us po­vedal: Počuj­te slovo Hos­podinovo: Tak­to vraví Hos­podin: Zaj­tra o tom­to čase bude v samár­skej bráne sea jem­nej múky za šekel, dve sey jačmeňa za šekel.

Ekumenický

1 Vtedy po­vedal Elize­us: Čuj­te slovo Hos­podina! Tak­to vraví Hos­podin: Zaj­tra o tomto čase bude stáť v samárijskej bráne sea jem­nej múky šekel a dve sey jačmeňa šekel.

Bible21

1 „S­lyš­te slovo Hospodinovo,“ ře­kl na to Elíša. „Tak praví Hos­po­din: Zít­ra touto do­bou se v sa­mařské bráně bude pro­dávat mí­ra jemné mou­ky za še­kel a stejně tak dvě mí­ry ječmene!“