Roháček2. Kráľov4,42

2. Kráľov 4:42

V tom prišiel nejaký muž z Bál-šališe a doniesol mužovi Božiemu chleba z prvotín, dvad­sať jačmen­ných chlebov a nového zbožia vo svojom vreci a po­vedal: Daj ľudu, nech jedia.


Verš v kontexte

41 A on riekol: Dones­te múky! A keď doniesli, na­sypal do hr­n­ca a po­vedal: Nalej ľudu, aby jed­li. A po­tom už nebolo ničoho zlého v hr­n­ci. 42 V tom prišiel nejaký muž z Bál-šališe a doniesol mužovi Božiemu chleba z prvotín, dvad­sať jačmen­ných chlebov a nového zbožia vo svojom vreci a po­vedal: Daj ľudu, nech jedia. 43 A jeho po­sluhovač po­vedal: Načo nám toto pred­ložiť pred sto mužov? Ale on riekol: Daj ľudu, nech jedia, lebo tak­to hovorí Hos­podin: Najedia sa, a ešte aj zostane.

späť na 2. Kráľov, 4

Príbuzné preklady Roháček

42 V tom prišiel nejaký muž z Bál-šališe a doniesol mužovi Božiemu chleba z prvotín, dvad­sať jačmen­ných chlebov a nového zbožia vo svojom vreci a po­vedal: Daj ľudu, nech jedia.

Evanjelický

42 Z Baalšálíše prišiel muž a priniesol Božiemu mužovi chlieb z pr­votín, dvad­sať jačmen­ných chlebov a zrno v plášti. Po­vedal: Daj ľuďom, nech jedia.

Ekumenický

42 Ktosi prišiel z Baálšáliše a priniesol Božiemu mužovi z prvej úrody dvad­sať boch­níkov jačmen­ného chleba a zrno vo vreci. Po­vedal: Roz­daj to ľuďom, nech sa najedia.

Bible21

42 Je­den muž přišel z Baal-ša­lišy a při­ne­sl Boží­mu muži prvo­ti­ny své úro­dy – dvacet ječných chle­bů a snopek obi­lí. Elíša ře­kl: „­Dej to li­dem, ať se najedí.“