Roháček1. Kronická17,10

1. Kronická 17:10

a jako ho zdierali od tých čias, ako som pri­kázal, aby boli sudcovia nad mojím ľudom Iz­raelom, a zo­hnul som všet­kých tvojich ne­priateľov pod teba a k tomu ti oznamujem, že Hos­podin vy­staví tebe dom.


Verš v kontexte

9 A ustanovil som svoj­mu ľudu Iz­raelovi mies­to a za­sadil som ho tak, že býva na svojom vlast­nom mies­te a nebude sa viacej triasť, ani ho už nebudú viacej zdierať synovia ne­právos­ti jako tam prv, 10 a jako ho zdierali od tých čias, ako som pri­kázal, aby boli sudcovia nad mojím ľudom Iz­raelom, a zo­hnul som všet­kých tvojich ne­priateľov pod teba a k tomu ti oznamujem, že Hos­podin vy­staví tebe dom. 11 A bude, keď sa vy­pl­nia tvoje dni, aby si od­išiel a bol so svojimi ot­cami, že po­stavím tvoje semeno po tebe, ktoré bude zpomedzi tvojich synov, a upev­ním jeho kráľov­stvo.

späť na 1. Kronická, 17

Príbuzné preklady Roháček

10 a jako ho zdierali od tých čias, ako som pri­kázal, aby boli sudcovia nad mojím ľudom Iz­raelom, a zo­hnul som všet­kých tvojich ne­priateľov pod teba a k tomu ti oznamujem, že Hos­podin vy­staví tebe dom.

Evanjelický

10 za čias, keď som ustanovil sud­cov nad svojím iz­rael­ským ľudom. Po­korím všet­kých tvojich ne­priateľov, urobím ťa veľkým a Hos­podin ti po­staví dom.

Ekumenický

10 ako za čias, keď som ustanovil sud­cov nad svojím iz­rael­ským ľudom. Po­korím všet­kých tvojich ne­priateľov. Oznamujem ti, že Hos­podin po­staví dom tebe.

Bible21

10 za dnů, kdy jsem nad svým iz­rael­ským li­dem us­tanovil soud­ce. Všech­ny tvé ne­přá­te­le pokořím. Oznamuji ti, že Hos­po­din po­staví dům to­bě.