Evanjelický1. Kronická17,10

1. Kronická 17:10

za čias, keď som ustanovil sud­cov nad svojím iz­rael­ským ľudom. Po­korím všet­kých tvojich ne­priateľov, urobím ťa veľkým a Hos­podin ti po­staví dom.


Verš v kontexte

9 Ob­starám i mies­to pre svoj iz­rael­ský ľud a usadím ho. Bude bývať na ňom, ne­musí sa viac znepokojovať. Nebudú ho už viac ani nešľachet­níci utláčať ako pred­tým a 10 za čias, keď som ustanovil sud­cov nad svojím iz­rael­ským ľudom. Po­korím všet­kých tvojich ne­priateľov, urobím ťa veľkým a Hos­podin ti po­staví dom. 11 Keď sa na­pl­nia tvoje dni, aby si od­išiel k ot­com, po­stavím po tebe po­tom­ka spomedzi tvojich synov a upev­ním jeho kráľov­stvo.

späť na 1. Kronická, 17

Príbuzné preklady Roháček

10 a jako ho zdierali od tých čias, ako som pri­kázal, aby boli sudcovia nad mojím ľudom Iz­raelom, a zo­hnul som všet­kých tvojich ne­priateľov pod teba a k tomu ti oznamujem, že Hos­podin vy­staví tebe dom.

Evanjelický

10 za čias, keď som ustanovil sud­cov nad svojím iz­rael­ským ľudom. Po­korím všet­kých tvojich ne­priateľov, urobím ťa veľkým a Hos­podin ti po­staví dom.

Ekumenický

10 ako za čias, keď som ustanovil sud­cov nad svojím iz­rael­ským ľudom. Po­korím všet­kých tvojich ne­priateľov. Oznamujem ti, že Hos­podin po­staví dom tebe.

Bible21

10 za dnů, kdy jsem nad svým iz­rael­ským li­dem us­tanovil soud­ce. Všech­ny tvé ne­přá­te­le pokořím. Oznamuji ti, že Hos­po­din po­staví dům to­bě.