Roháček1. Kráľov2,31

1. Kráľov 2:31

A kráľ mu po­vedal: Učiň tak, ako hovoril, obor sa na neho a po­chovaj ho, a od­praceš krv, vyliatu bez príčiny, ktorú vy­lial Joáb, so mňa a s domu môj­ho ot­ca.


Verš v kontexte

30 A keď prišiel Benai­áš do stánu Hos­podinov­ho, riekol mu: Tak­to hovorí kráľ: Vy­j­di! A on povedal: Nie, ale tu zo­mriem. A Benai­áš doniesol kráľovi od­poveď a riekol: Tak­to hovorí Joáb a tak­to mi od­povedal. 31 A kráľ mu po­vedal: Učiň tak, ako hovoril, obor sa na neho a po­chovaj ho, a od­praceš krv, vyliatu bez príčiny, ktorú vy­lial Joáb, so mňa a s domu môj­ho ot­ca. 32 A Hos­podin na­vráti jeho krv na jeho hlavu, pre­tože sa oboril na dvoch mužov, spraved­livejších a lepších, ako je sám, a za­vraždil ich mečom, ale môj otec Dávid ne­vedel o tom, Ab­nera, syna Nérov­ho, veliteľa voj­ska Iz­raelov­ho, a Amazu, syna Jeterov­ho, veliteľa voj­ska Júdov­ho.

späť na 1. Kráľov, 2

Príbuzné preklady Roháček

31 A kráľ mu po­vedal: Učiň tak, ako hovoril, obor sa na neho a po­chovaj ho, a od­praceš krv, vyliatu bez príčiny, ktorú vy­lial Joáb, so mňa a s domu môj­ho ot­ca.

Evanjelický

31 Nato mu kráľ od­vetil: Urob, ako som hovoril. Obor sa na neho a po­chovaj ho; tak od­strániš odo mňa i od domu môj­ho otca ne­vin­nú krv, ktorú prelial Jóáb.

Ekumenický

31 Kráľ mu po­vedal: Urob mu podľa jeho želania, zabi ho tam a po­chovaj ho! Tak snímeš zo mňa a z mojej rodiny ne­vin­nú krv, ktorú prelial Jóab.

Bible21

31 Král na to pro­hlásil: „Udě­lej, jak ře­kl – za­bij ho. Pak ho po­hřbíš a sejmeš tak ze mě i z domu mého otce krev, kte­rou Joáb bez­důvodně pro­lil.