Roháček1. Kráľov16,21

1. Kráľov 16:21

Vtedy sa roz­delil iz­rael­ský ľud na dvoje: polo­vica ľudu išla za Tib­nim, synom Ginatovým, aby ho učinila kráľom, a polo­vica išla za Omrim.


Verš v kontexte

20 A os­tat­né deje Zim­riho a jeho spik­nutie, ktorým sa spik­nul, či nie je to na­písané v knihe letopisov kráľov Iz­raelových? 21 Vtedy sa roz­delil iz­rael­ský ľud na dvoje: polo­vica ľudu išla za Tib­nim, synom Ginatovým, aby ho učinila kráľom, a polo­vica išla za Omrim. 22 Ale zvíťazil ľud, ktorý išiel za Omrim, nad ľudom, ktorý išiel za Tib­nim, synom Ginatovým. A tak zo­mrel Tib­ni, a kraľoval Omri.

späť na 1. Kráľov, 16

Príbuzné preklady Roháček

21 Vtedy sa roz­delil iz­rael­ský ľud na dvoje: polo­vica ľudu išla za Tib­nim, synom Ginatovým, aby ho učinila kráľom, a polo­vica išla za Omrim.

Evanjelický

21 Vtedy sa roz­delil iz­rael­ský ľud na dvoje: polo­vica bola za Tib­ního, Gínatov­ho syna, aby ho urobila kráľom, polo­vica stála za Omrím.

Ekumenický

21 Vtedy sa iz­rael­ský ľud roz­delil na dvoje: polo­vica ľudu chcela za kráľa do­sadiť Gínatov­ho syna Tib­niho, polo­vica však Omriho.

Bible21

21 Iz­rael­ský lid se tenkrát roz­dě­lil na dva tá­bo­ry. Po­lovi­na lidu stá­la za Tibnim, synem Gi­na­tovým, a chtě­li ho pro­hlá­sit za krále, za­tím­co druhá po­lovi­na stá­la za Omrim.