EvanjelickýŽalmy42,3

Žalmy 42:3

Duša mi žíz­ni po Bohu, po živom Bohu, kedy pôj­dem a uzriem Božiu tvár?


Verš v kontexte

2 Ako jeleň dych­tí po vod­ných bys­trinách, tak dych­tí moja duša po Tebe, ó Bože!
3 Duša mi žíz­ni po Bohu, po živom Bohu, kedy pôj­dem a uzriem Božiu tvár?
4 Slzy sú mojím chlebom vo dne v noci, keď mi ne­pres­taj­ne hovoria: Kde je tvoj Boh?

späť na Žalmy, 42

Príbuzné preklady Roháček

3 Moja duša žíz­ni túžbou po Bohu, po živom Bohu, a hovorí: Kedy už prij­dem a ukážem sa pred tvárou Božou!

Evanjelický

3 Duša mi žíz­ni po Bohu, po živom Bohu, kedy pôj­dem a uzriem Božiu tvár?

Ekumenický

3 Moja duša má smäd po Bohu, po živom Bohu. Kedy pôj­dem a uzriem Božiu tvár?

Bible21

3 Po Bo­hu, po živém Bo­hu, žízní duše má: Kdy už půjdu a spatřím Boží tvář?