EvanjelickýZachariáš13,4

Zachariáš 13:4

V ten deň sa za­han­bia proroci, každý za svoje videnie, keď budú prorokovať, a ne­ob­lečú si viac srs­tený plášť pre­to, aby klamali.


Verš v kontexte

3 Ak ešte nie­kto bude viac prorokovať, po­vedia mu jeho otec a mat­ka, ktorí ho zrodili: Ne­os­taneš nažive, pre­tože si hovoril lož v mene Hos­podinovom. Pre­bod­ne ho jeho vlast­ný otec a jeho mat­ka, ktorí ho zrodili, keď bude prorokovať. 4 V ten deň sa za­han­bia proroci, každý za svoje videnie, keď budú prorokovať, a ne­ob­lečú si viac srs­tený plášť pre­to, aby klamali. 5 Po­tom každý po­vie: Ja nie som prorok, ale človek ob­rábajúci pôdu, lebo si ma akýsi človek kúpil ešte v mlados­ti.

späť na Zachariáš, 13

Príbuzné preklady Roháček

4 A stane sa toho dňa, že sa budú han­biť tí proroci, každý za svoje videnie, keď kedy ktorý prorokoval, ani si ne­ob­lečú plášťa zo srsti, aby klamali.

Evanjelický

4 V ten deň sa za­han­bia proroci, každý za svoje videnie, keď budú prorokovať, a ne­ob­lečú si viac srs­tený plášť pre­to, aby klamali.

Ekumenický

4 V ten deň sa za­han­bia proroci, každý za svoje videnie, keď budú prorokovať, a ne­ob­lečú si srs­tený plášť na oklamanie druhých.

Bible21

4 V onen den se pro­ro­ci bu­dou stydět každý za své pro­ro­cké vi­dění. Aby druhé okla­ma­li, přestanou no­sit pláště z kožeši­ny.