EvanjelickýPlač4,20

Plač 4:20

Dych nášho života, po­mazaný Hos­podinov , chytený bol v ich jamách; o ňom sme hovorili: V jeho tieni budeme žiť medzi národ­mi.


Verš v kontexte

19 Nad nebes­kých or­lov rých­lejší boli tí, čo nás hnali, na­hnali nás do hôr, na púšti strieh­li na nás. 20 Dych nášho života, po­mazaný Hos­podinov , chytený bol v ich jamách; o ňom sme hovorili: V jeho tieni budeme žiť medzi národ­mi. 21 Teš sa a raduj, dcéra Edóm, čo bývaš v krajine Úc, aj tebe sa do­stane z kalicha, opiješ sa a ob­nažíš.

späť na Plač, 4

Príbuzné preklady Roháček

20 Réš. Duch našich noz­dier, po­mazaný Hos­podinov, lapený bol do ich jam, o ktorom sme hovorievali: V jeho tôni budeme žiť medzi národami.

Evanjelický

20 Dych nášho života, po­mazaný Hos­podinov , chytený bol v ich jamách; o ňom sme hovorili: V jeho tieni budeme žiť medzi národ­mi.

Ekumenický

20 Duch nášho života, Hos­podinov bol chytený do ich jám. O ňom sme hovorili: V jeho tôni budeme žiť medzi (šín)

Bible21

20 Hos­po­dinův po­mazaný, náš vlastní dech, byl v je­jich pasti po­lapen – a my jsme mys­le­li, že nám dá stín, v němž bu­de­me žít mezi náro­dy!