EvanjelickýMarek6,22

Marek 6:22

Evanjelium podľa Mareka

Vtedy vstúpila dcéra onej Herodiady, tan­covala a zaľúbila sa Herodesovi a jeho spolu­hodov­níkom. Kráľ po­vedal dievčaťu: Zažiadaj si odo mňa, čo len chceš, a dám ti;


Verš v kontexte

21 Prišiel však vhod­ný deň, keď Herodes svojim hod­nos­tárom a vy­sokým dôs­toj­níkom a pop­red­ným Galilej­com vy­strojil hos­tinu na svoje narodeniny. 22 Vtedy vstúpila dcéra onej Herodiady, tan­covala a zaľúbila sa Herodesovi a jeho spolu­hodov­níkom. Kráľ po­vedal dievčaťu: Zažiadaj si odo mňa, čo len chceš, a dám ti; 23 aj sa jej za­prisahal: Čo si len zažiadaš, dám ti, až do polo­vice svoj­ho kráľov­stva.

späť na Marek, 6

Príbuzné preklady Roháček

22 a keď ta vošla dcéra tej is­tej Heródiady a tan­covala, zaľúbila sa Heródesovi aj spolu­hodov­níkom; a kráľ po­vedal dievčaťu: Pýtaj odo mňa, čo len chceš, a dám ti.

Evanjelický

22 Vtedy vstúpila dcéra onej Herodiady, tan­covala a zaľúbila sa Herodesovi a jeho spolu­hodov­níkom. Kráľ po­vedal dievčaťu: Zažiadaj si odo mňa, čo len chceš, a dám ti;

Ekumenický

22 Vhod­ná chvíľa na­stala, keď Herodes usporiadal na svoje narodeniny hos­tinu pre svojich veľmožov, veliteľov a výz­nam­né osob­nos­ti z Galiley.

Bible21

22 Když přiš­la dce­ra té He­ro­di­a­dy a za­tanči­la, za­lí­bi­la se He­rodovi i jeho hostům na­to­lik, že král dív­ce ře­kl: „Požá­dej mě, o co chceš, a dám ti to.“