EvanjelickýLukáš10,32

Lukáš 10:32

Evanjelium podľa Lukáša

Podob­ne i levíta, keď prišiel na to mies­to a videl ho, obišiel ho.


Verš v kontexte

31 Náhodou išiel touto ces­tou kňaz, a keď ho videl, obišiel ho. 32 Podob­ne i levíta, keď prišiel na to mies­to a videl ho, obišiel ho. 33 Prišiel však k nemu pocest­ný Samaritán, a vidiac ho zľutoval sa nad ním,

späť na Lukáš, 10

Príbuzné preklady Roháček

32 A podob­ne aj Levita, ktorý idúc tiež dolu prišiel na to mies­to, a keď prišiel a videl, obišiel druhou stranou.

Evanjelický

32 Podob­ne i levíta, keď prišiel na to mies­to a videl ho, obišiel ho.

Ekumenický

32 Takis­to aj levita; keď prišiel na to mies­to a uvidel ho, obišiel ho.

Bible21

32 Podobně to bylo s levi­tou, který se tam ob­jevil; když ho uvi­děl, ob­lou­kem se mu vy­hnul.