EvanjelickýJonáš2,9

Jonáš 2:9

Tí, čo sa pri­dŕžajú ničom­ných bôžikov, opúšťajú svoj prameň milos­ti.


Verš v kontexte

8 Keď prah­la duša vo mne, na Hos­podina som sa roz­pomenul, a moja mod­lit­ba prenik­la k Tebe, do Tvoj­ho svätého chrámu. 9 Tí, čo sa pri­dŕžajú ničom­ných bôžikov, opúšťajú svoj prameň milos­ti. 10 Ale ja s hlas­nou vďakou budem Ti obetovať a spl­ním, čo som sľúbil. U Hos­podina je vy­slobodenie.

späť na Jonáš, 2

Príbuzné preklady Roháček

9 Tí, ktorí po­zorujú na klam­né már­nos­ti, opúšťajú svoju milosť.

Evanjelický

9 Tí, čo sa pri­dŕžajú ničom­ných bôžikov, opúšťajú svoj prameň milos­ti.

Ekumenický

9 Tí, čo uc­tievajú ničom­ných bôžikov, opúšťajú toho, ktorý je ver­ný.

Bible21

9 Ti, kdo marné nicotnosti ctí, sami se zbavují věrnosti.