EvanjelickýJoel4,19

Joel 4:19

Egypt sa pre­mení na pu­statinu a Edóm na pus­tú step pre násilie nad Júdej­cami, pre­tože prelievali ne­vin­nú krv v ich krajine.


Verš v kontexte

18 V ten deň vlh­núť budú vr­chy muštom, pahor­ky pre­tekať budú mliekom a vo všet­kých jud­ských riečis­kách po­tečie voda. A prameň bude vy­vierať z domu Hos­podinov­ho a bude na­pájať Údolie akácií. 19 Egypt sa pre­mení na pu­statinu a Edóm na pus­tú step pre násilie nad Júdej­cami, pre­tože prelievali ne­vin­nú krv v ich krajine. 20 Ale Júda ostane naveky a Jeruzalem po všet­ky po­kolenia.

späť na Joel, 4

Príbuzné preklady Evanjelický

19 Egypt sa pre­mení na pu­statinu a Edóm na pus­tú step pre násilie nad Júdej­cami, pre­tože prelievali ne­vin­nú krv v ich krajine.

Ekumenický

19 Egypt sa stane pu­statinou a Edóm pus­tou stepou za násilie nad Júdov­cami, ktorých ne­vin­nú krv vy­lievali v ich krajine.

Bible21

19 Egypt se stane pustinou, z Edo­mu bude pustá poušťkvů­li nási­lí, jež pá­cha­li na synech Judy, když vraž­di­li ne­vinné v je­jich ze­mi.