EvanjelickýJeremiáš49,18

Jeremiáš 49:18

Ako pri vy­vrátení Sodomy, Gomory a ich sused­ných miest, tak riekol Hos­podin: Ni­kto sa tam ne­usadí a nijaký človek sa nebude v ňom zdržiavať.


Verš v kontexte

17 Edóm bude pu­statinou; každý, kto prej­de cezeň, užas­ne a po­smešne za­syčí nad jeho roz­ličnými ranami. 18 Ako pri vy­vrátení Sodomy, Gomory a ich sused­ných miest, tak riekol Hos­podin: Ni­kto sa tam ne­usadí a nijaký človek sa nebude v ňom zdržiavať. 19 Aj­hľa, ako lev vy­stupuje z jor­dán­skej húšte na stále zelené pas­tviny, tak ich v okamihu zaženiem od­tiaľ a ustanovím tam svoj­ho vy­voleného. Veď kto je ako ja? Kto ma vez­me na zod­poved­nosť? A kto je pas­tierom, ktorý by ob­stál predo mnou?

späť na Jeremiáš, 49

Príbuzné preklady Roháček

18 A bude to jako pod­vrátenie Sodomy a Gomory a jej súsedov, hovorí Hos­podin: ni­kto tam nebude bývať, ani v ňom nebude po­hos­tíniť syn človeka.

Evanjelický

18 Ako pri vy­vrátení Sodomy, Gomory a ich sused­ných miest, tak riekol Hos­podin: Ni­kto sa tam ne­usadí a nijaký človek sa nebude v ňom zdržiavať.

Ekumenický

18 Ako pri vy­vrátení Sodomy, Gomory a sused­ných miest — hovorí Hos­podin — nik tam nebude bývať, ne­usadí sa tam človek.

Bible21

18 Jako když byla roz­vráce­na Sodo­ma a Go­mo­rai s měs­ty v je­jich oko­lí, praví Hospodin, ani zde ne­bu­de nikdo žít, neusadí se tu žádný smr­telník.