EvanjelickýJeremiáš25,28

Jeremiáš 25:28

Ak sa tu však budú zdráhať vziať kalich z ruky a na­piť sa, po­vedz im: Tak­to vraví Hos­podin moc­nos­tí: Musíte piť!


Verš v kontexte

27 Po­tom im po­vedz: Tak­to vraví Hos­podin moc­nos­tí, Boh Iz­raela: Pite, opite sa a dáv­te, pad­nite a ne­povs­taňte pre meč, ktorý po­sielam medzi vás. 28 Ak sa tu však budú zdráhať vziať kalich z ruky a na­piť sa, po­vedz im: Tak­to vraví Hos­podin moc­nos­tí: Musíte piť! 29 Lebo, hľa, začínam po­hromu v mes­te, ktoré nosí moje meno, a vy by ste mali os­tať bez tres­tu? Ne­os­tanete bez tres­tu, lebo pri­volám meč na všet­kých obyvateľov zeme - znie výrok Hos­podina moc­nos­tí.

späť na Jeremiáš, 25

Príbuzné preklady Roháček

28 A stane sa, keby nech­celi vziať po­hár z tvojej ruky, aby pili, po­vieš im: Tak­to hovorí Hos­podin Zá­stupov: Ba, is­tot­ne piť budete!

Evanjelický

28 Ak sa tu však budú zdráhať vziať kalich z ruky a na­piť sa, po­vedz im: Tak­to vraví Hos­podin moc­nos­tí: Musíte piť!

Ekumenický

28 Ak sa budú zdráhať vziať si z tvojej ruky kalich a piť, po­tom im po­vieš: Toto hovorí Hos­podin zá­stupov: Musíte piť!

Bible21

28 A kdy­by od tebe odmíta­li ten ka­lich vzít a na­pít se, řekni jim – ‚Tak praví Hos­po­din zástupů: Mu­sí­te pít!