EkumenickýJeremiáš25,28

Jeremiáš 25:28

Ak sa budú zdráhať vziať si z tvojej ruky kalich a piť, po­tom im po­vieš: Toto hovorí Hos­podin zá­stupov: Musíte piť!


Verš v kontexte

27 Po­vieš im: Toto hovorí Hos­podin zá­stupov, Boh Iz­raela: Pite a opite sa, dáv­te a pad­nite, takže ne­povs­tanete pre meč, ktorý po­sielam na vás. 28 Ak sa budú zdráhať vziať si z tvojej ruky kalich a piť, po­tom im po­vieš: Toto hovorí Hos­podin zá­stupov: Musíte piť! 29 Hľa, v meste, ktoré sa nazýva podľa môj­ho mena, začínam s pohromou a vy by ste mali byť ušet­rení? Nebudete ušet­rení, lebo ja pri­volám meč proti všet­kým obyvateľom zeme — znie výrok Hos­podina zá­stupov.

späť na Jeremiáš, 25

Príbuzné preklady Roháček

28 A stane sa, keby nech­celi vziať po­hár z tvojej ruky, aby pili, po­vieš im: Tak­to hovorí Hos­podin Zá­stupov: Ba, is­tot­ne piť budete!

Evanjelický

28 Ak sa tu však budú zdráhať vziať kalich z ruky a na­piť sa, po­vedz im: Tak­to vraví Hos­podin moc­nos­tí: Musíte piť!

Ekumenický

28 Ak sa budú zdráhať vziať si z tvojej ruky kalich a piť, po­tom im po­vieš: Toto hovorí Hos­podin zá­stupov: Musíte piť!

Bible21

28 A kdy­by od tebe odmíta­li ten ka­lich vzít a na­pít se, řekni jim – ‚Tak praví Hos­po­din zástupů: Mu­sí­te pít!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček