EvanjelickýJeremiáš24,10

Jeremiáš 24:10

A pošlem na nich meč, hlad a mor, kým nebudú ú­pl­ne vy­hladení zo zeme, ktorú som dal im aj ich ot­com.


Verš v kontexte

8 Ale ako sa na­kladá so zlými figami, ktoré sú také zlé, že sa ani jesť nedajú - hovorí Hos­podin - tak naložím s jud­ským kráľom Cid­kijom, s jeho kniežatami i so zvyškom Jeruzalema, ktorý os­tal v tej­to krajine, i s tými, čo bývajú v Egyp­te. 9 Urobím ich pred­metom hrôzy pre všet­ky kráľov­stvá zeme, po­tupou a prís­lovím, pred­metom po­smechu a kliat­by na každom mies­te, kam ich zaženiem. 10 A pošlem na nich meč, hlad a mor, kým nebudú ú­pl­ne vy­hladení zo zeme, ktorú som dal im aj ich ot­com.

späť na Jeremiáš, 24

Príbuzné preklady Roháček

10 A budem po­sielať na nich meč, hlad a mor, do­kiaľ nebudú vy­ničení s po­vr­chu zeme, ktorú som bol dal im aj ich ot­com.

Evanjelický

10 A pošlem na nich meč, hlad a mor, kým nebudú ú­pl­ne vy­hladení zo zeme, ktorú som dal im aj ich ot­com.

Ekumenický

10 Zošlem na nich meč, hlad a mor, kým nebudú vy­hubení z krajiny, ktorú som dal im a ich ot­com.

Bible21

10 Pošlu na ně meč, hlad a mor, dokud ne­bu­dou do po­sledního vy­hlazeni ze země, kte­rou jsem dal jim a je­jich otcům.“