EvanjelickýJeremiáš12,10

Jeremiáš 12:10

Mnohí pas­tieri kazili mi vinicu, pošliapali môj diel, môj roz­košný diel ob­rátili na úžas­nú púšť.


Verš v kontexte

9 Či mi je moje dedičs­tvo strakatým vtákom, že okolité jas­traby sú proti ne­mu? Nože, zhromaždite všet­ku poľnú zver, ber­te sa k po­kr­mu! 10 Mnohí pas­tieri kazili mi vinicu, pošliapali môj diel, môj roz­košný diel ob­rátili na úžas­nú púšť. 11 Zmenili ho na púšť; spus­tošený trúch­li predo mnou. Spus­tošená je celá krajina, no ni­kto si to k srd­cu neberie.

späť na Jeremiáš, 12

Príbuzné preklady Roháček

10 Mnohí pas­tieri zkazili moju vinicu, pošliapali môj podiel, ob­rátili môj vzác­ny podiel na hroz­nú púšť.

Evanjelický

10 Mnohí pas­tieri kazili mi vinicu, pošliapali môj diel, môj roz­košný diel ob­rátili na úžas­nú púšť.

Ekumenický

10 Mnohí pas­tieri mi zničili vinicu, pošliapali mi dedičs­tvo, môj roz­košný podiel ob­rátili na znivočenú púšť.

Bible21

10 Mou vi­nici zničí mno­zí pastýři, mé pole podupou; mé pře­krásné pole ob­rátíve zpustošenou poušť.