Bible21Jeremiáš12,10

Jeremiáš 12:10

Mou vi­nici zničí mno­zí pastýři, mé pole podupou; mé pře­krásné pole ob­rátíve zpustošenou poušť.


Verš v kontexte

9 Mé dě­dictví je mi stra­katým su­pems hejnem supů ko­lem něj. Jděte, sežeň­te všech­nu divou zvěř, přiveďte ji, ať se naže­re! 10 Mou vi­nici zničí mno­zí pastýři, mé pole podupou; mé pře­krásné pole ob­rátíve zpustošenou poušť. 11 Stane se pouhou pustinou, opuštěná bude pla­kat pře­de mnou. Zpustošena bude ce­lá zem, a nikdo si to k srd­ci ne­vez­me.

späť na Jeremiáš, 12

Príbuzné preklady Roháček

10 Mnohí pas­tieri zkazili moju vinicu, pošliapali môj podiel, ob­rátili môj vzác­ny podiel na hroz­nú púšť.

Evanjelický

10 Mnohí pas­tieri kazili mi vinicu, pošliapali môj diel, môj roz­košný diel ob­rátili na úžas­nú púšť.

Ekumenický

10 Mnohí pas­tieri mi zničili vinicu, pošliapali mi dedičs­tvo, môj roz­košný podiel ob­rátili na znivočenú púšť.

Bible21

10 Mou vi­nici zničí mno­zí pastýři, mé pole podupou; mé pře­krásné pole ob­rátíve zpustošenou poušť.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček