EvanjelickýIzaiáš30,33

Izaiáš 30:33

Už dáv­no je pri­pravené oh­nis­ko, aj to pre kráľa je pri­pravené, hl­boká a široká je hranica dreva; ohňa i dreva je mnoho, dych Hos­podinov ju za­páli ako sír­ny po­tok.


Verš v kontexte

31 Aššúr sa zľak­ne hlasu Hos­podinov­ho, keď On ud­rie palicou, 32 a kedykoľvek do­pad­ne tres­tajúci prút, ktorý naň do­pus­tí Hos­podin. Bojovať bude proti nim v prud­kom boji za zvuku bub­nov a citár. 33 Už dáv­no je pri­pravené oh­nis­ko, aj to pre kráľa je pri­pravené, hl­boká a široká je hranica dreva; ohňa i dreva je mnoho, dych Hos­podinov ju za­páli ako sír­ny po­tok.

späť na Izaiáš, 30

Príbuzné preklady Roháček

33 Lebo už dáv­no je pri­pravené pek­lo; aj to je pri­hotovené kráľovi; hl­boké, široké učinil; čo do jeho pop­ravišťa, jes­to oheň a dreva mnoho; dych Hos­podinov, k­torý je ako po­tok síry, ho za­páli.

Evanjelický

33 Už dáv­no je pri­pravené oh­nis­ko, aj to pre kráľa je pri­pravené, hl­boká a široká je hranica dreva; ohňa i dreva je mnoho, dych Hos­podinov ju za­páli ako sír­ny po­tok.

Ekumenický

33 Od­dáv­na je už pri­chys­tané mies­to na spálenie, aj pre kráľa je pri­pravené, je to hl­boké oh­nis­ko s veľkou hŕbou dreva, ktoré Hos­podinov dych roz­páli ako prúd síry.

Bible21

33 Už dávno je připra­veno tofetské ohniště, dost hlu­boké a ši­roké i pro krále! Hranice na­rovná­na, ohně i dříví do­sta­tek. Jako proud sí­ry za­pálí ji Hos­po­dinův dech!