EvanjelickýHozeáš4,14

Hozeáš 4:14

Ale ne­pot­res­tám vaše dcéry za to, že smil­nia, a vaše ne­ves­ty za to, že cudzoložia, lebo sami kňazi chodia stranou s ne­vies­t­ka­mi a obetujú s kul­tic­kými ne­vies­t­ka­mi. A nerozum­ný ľud pad­ne.


Verš v kontexte

13 Na končiaroch vr­chov obetujú a kadia na pahor­koch, pod dubom, lin­dou a cérom, lebo ich tieň je príjem­ný. Pre­to smil­nia vaše dcéry a vaše ne­ves­ty cudzoložia. 14 Ale ne­pot­res­tám vaše dcéry za to, že smil­nia, a vaše ne­ves­ty za to, že cudzoložia, lebo sami kňazi chodia stranou s ne­vies­t­ka­mi a obetujú s kul­tic­kými ne­vies­t­ka­mi. A nerozum­ný ľud pad­ne. 15 Ak smil­níš ty, Iz­rael, nech sa Júda ne­previní! Nechoďte do Gil­gálu, ne­putuj­te do Bét-Ávenu; ne­prisahaj­te: Akože žije Hos­podin!

späť na Hozeáš, 4

Príbuzné preklady Roháček

14 Nenavštívim nep­rávos­ti na vašich dcérach, že smil­nia, ani na vašich ne­ves­tách, že cudzoložia, - lebo oni sami od­chádzajú v ú­stranie so smil­nicami a obetujú s tými, ktoré sa za­svätily nepleche. Ale ľud, k­torý nerozumie, bude porazený.

Evanjelický

14 Ale ne­pot­res­tám vaše dcéry za to, že smil­nia, a vaše ne­ves­ty za to, že cudzoložia, lebo sami kňazi chodia stranou s ne­vies­t­ka­mi a obetujú s kul­tic­kými ne­vies­t­ka­mi. A nerozum­ný ľud pad­ne.

Ekumenický

14 Ne­pot­res­tám však za to ani vaše dcéry, ani vaše snúbenice, lebo muži chodia do ú­strania so smil­nými ženami a s kultovými ne­vies­t­ka­mi prinášajú obety. Ľud, ktorý to nechápe, bude zničený.

Bible21

14 ne­bu­du tre­stat vaše smilné dce­ryani ty vaše cizo­ložné sna­chy – vž­dyť jsou to muži, kdo chodí za ne­věstka­mia ko­nají obě­ti s tě­mi kněžkami. Špatně do­padne ten tupý lid!