EvanjelickýGalatským4,8

Galatským 4:8

Ale vtedy, keď ste (ešte) ne­poz­nali Boha, slúžili ste tým, čo podľa svojej prirodzenos­ti nie sú bohovia.


Verš v kontexte

7 Takže už nie si sluha, ale syn. A ak syn, tak skr­ze Boha aj dedič. 8 Ale vtedy, keď ste (ešte) ne­poz­nali Boha, slúžili ste tým, čo podľa svojej prirodzenos­ti nie sú bohovia. 9 Teraz však, keď ste po­znali Boha, alebo skôr, keď Boh po­znal vás, ako sa môžete vracať zase k slabým a bied­nym živ­lom, ktorým znovu chcete slúžiť?

späť na Galatským, 4

Príbuzné preklady Roháček

8 Ale vtedy ne­znajúc Boha slúžili ste bohom, ktorí prírodou nie sú nimi.

Evanjelický

8 Ale vtedy, keď ste (ešte) ne­poz­nali Boha, slúžili ste tým, čo podľa svojej prirodzenos­ti nie sú bohovia.

Ekumenický

8 Ale vtedy, keď ste ne­poz­nali Boha, slúžili ste tým, čo podľa svojej prirodzenos­ti nie sú boh­mi.

Bible21

8 Dokud jste ještě ne­zna­li Bo­ha, ot­roči­li jste těm, kdo při­ro­zeně nejsou žádní bo­hové.