EvanjelickýEzechiel23,26

Ezechiel 23:26

Vy­zlečú ti šaty a po­berú oz­dob­né veci.


Verš v kontexte

25 Uplat­ním voči tebe svoju žiar­livosť a budú s tebou na­kladať s prch­kosťou; od­režú ti nos a uši a tvoje po­tom­stvo pad­ne mečom. Po­berú tvojich synov a dcéry, a čo ostane z teba, strávi oheň. 26 Vy­zlečú ti šaty a po­berú oz­dob­né veci. 27 Za­medzím tvoj­mu haneb­nému chovaniu i tvoj­mu smils­tvu z Egyp­ta; ne­z­dvih­neš k nim oči a Egypťanov si viac nebudeš pri­pomínať.

späť na Ezechiel, 23

Príbuzné preklady Roháček

26 A vy­zlečú ti tvoje rúcho a po­berú klenoty tvojej oz­doby.

Evanjelický

26 Vy­zlečú ti šaty a po­berú oz­dob­né veci.

Ekumenický

26 Vy­zlečú ti šaty a po­berú ti oz­doby.

Bible21

26 Str­hají z tebe ša­ty a se­be­rou ti šperky.