Evanjelický2. Kronická23,7

2. Kronická 23:7

Levíti ob­klopia kráľa, každý so zbraňou v ruke, a bude usmr­tený každý, kto vnik­ne do chrámu. Budú s kráľom pri jeho vchádzaní i vy­chádzaní.


Verš v kontexte

6 Do domu Hos­podinov­ho nech ne­vs­túpi ni­kto, iba kňazi a službukonajúci levíti. Tí môžu vstúpiť, lebo sú po­svätení. Nech všetok ľud dbá na príkazy Hos­podinove. 7 Levíti ob­klopia kráľa, každý so zbraňou v ruke, a bude usmr­tený každý, kto vnik­ne do chrámu. Budú s kráľom pri jeho vchádzaní i vy­chádzaní. 8 Levíti a všet­ci Júdej­ci vy­konali všet­ko, čo pri­kázal kňaz Jójáda. Každý si pri­bral svojich ľudí, ktorí v deň sviatočného od­počin­ku pri­chádzali, i tých, čo v deň sviatočného od­počin­ku od­chádzali, lebo kňaz Jójáda ne­prepus­til zo služby voľné od­diely.

späť na 2. Kronická, 23

Príbuzné preklady Roháček

7 A Levitovia ob­stúpia kráľa do­okola majúc každý svoju zbraň vo svojej ruke, a ten, kto by vošiel do domu, zo­mrie. A budú vždy s kráľom, už či voj­de či vy­j­de.

Evanjelický

7 Levíti ob­klopia kráľa, každý so zbraňou v ruke, a bude usmr­tený každý, kto vnik­ne do chrámu. Budú s kráľom pri jeho vchádzaní i vy­chádzaní.

Ekumenický

7 Leviti ob­klopia kráľa, každý so zbraňou v ruke. Keby nie­kto ne­povolaný vošiel do chrámu, príde o život. Oni budú sprevádzať kráľa, keď bude vchádzať i keď bude vy­chádzať.

Bible21

7 Levi­té obklopí krále, každý se zbraní v ru­ce. Kdoko­li se při­blíží k chrá­mu, zemře. Mu­sí­te zůstat při krá­li, kamko­li se pohne.“