Evanjelický2. Kráľov2,12

2. Kráľov 2:12

Elíze­us to videl a kričal: Otče môj, otče môj! Vozy Iz­raela a jeho jaz­da! A už ho viac ne­videl.


Verš v kontexte

11 Zrazu, ako tak šli a zhovárali sa, od­delil ich od seba oh­nivý voz a oh­nivé kone a Eliáš vy­stúpil vo vích­rici na nebo. 12 Elíze­us to videl a kričal: Otče môj, otče môj! Vozy Iz­raela a jeho jaz­da! A už ho viac ne­videl. 13 Po­tom zo­dvihol Eliášov plášť, ktorý spadol z neho, vrátil sa a za­stal na brehu Jor­dánu.

späť na 2. Kráľov, 2

Príbuzné preklady Roháček

12 A Elize­us to videl a hľadiac na to kričal: Môj otče, môj otče! Vozy Izraelove a jeho jazd­covia! A viacej ho ne­videl. A po­chytiac svoje rúcho roz­trh­nul ho na dva kusy.

Evanjelický

12 Elíze­us to videl a kričal: Otče môj, otče môj! Vozy Iz­raela a jeho jaz­da! A už ho viac ne­videl.

Ekumenický

12 Elize­us to videl a kričal: Otec môj, otec môj, vozy Iz­raela a jeho jaz­da! Viac ho už ne­videl. Nato vzal svoj odev a roz­tr­hol ho na dvoje.

Bible21

12 Když to Elíša uvi­děl, vy­kři­kl: „O­tče můj, otče můj! Jíz­do izraelská!“ A víckrát už ho neviděl. Elíša vzal své rou­cho a roz­tr­hl je na dva ku­sy.