Bible212. Královská2,12

2. Královská 2:12

Když to Elíša uvi­děl, vy­kři­kl: „O­tče můj, otče můj! Jíz­do izraelská!“ A víckrát už ho neviděl. Elíša vzal své rou­cho a roz­tr­hl je na dva ku­sy.


Verš v kontexte

11 Šli tedy spo­lu dál a roz­mlou­va­li, když vtom je náhle roz­dě­lil oh­nivý vůz s oh­nivý­mi koni – Eliáš ve vichru vy­stou­pil do ne­be! 12 Když to Elíša uvi­děl, vy­kři­kl: „O­tče můj, otče můj! Jíz­do izraelská!“ A víckrát už ho neviděl. Elíša vzal své rou­cho a roz­tr­hl je na dva ku­sy. 13 Pak zve­dl plášť, který spa­dl z Eliáše, a šel zpátky. Když stanul na bře­hu Jordánu,

späť na 2. Královská, 2

Príbuzné preklady Roháček

12 A Elize­us to videl a hľadiac na to kričal: Môj otče, môj otče! Vozy Izraelove a jeho jazd­covia! A viacej ho ne­videl. A po­chytiac svoje rúcho roz­trh­nul ho na dva kusy.

Evanjelický

12 Elíze­us to videl a kričal: Otče môj, otče môj! Vozy Iz­raela a jeho jaz­da! A už ho viac ne­videl.

Ekumenický

12 Elize­us to videl a kričal: Otec môj, otec môj, vozy Iz­raela a jeho jaz­da! Viac ho už ne­videl. Nato vzal svoj odev a roz­tr­hol ho na dvoje.

Bible21

12 Když to Elíša uvi­děl, vy­kři­kl: „O­tče můj, otče můj! Jíz­do izraelská!“ A víckrát už ho neviděl. Elíša vzal své rou­cho a roz­tr­hl je na dva ku­sy.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček