Evanjelický2. Kráľov14,7

2. Kráľov 14:7

V Soľnom údolí porazil Edóm, desaťtisíc mužov; bojom zau­jal Selu a na­zval ju Jok­teél až do­dnes.


Verš v kontexte

6 Synov tých vrahov ne­vydal na sm­rť, ako je na­písané v Knihe Mojžišov­ho zákona, kde Hos­podin pri­kazuje: Ot­covia ne­smú byť usmr­tení za synov, ani synovia ne­smú byť usmr­tení za ot­cov, ale nech je každý usmr­tený za svoju vlast­nú vinu! 7 V Soľnom údolí porazil Edóm, desaťtisíc mužov; bojom zau­jal Selu a na­zval ju Jok­teél až do­dnes. 8 Vtedy po­slal Amac­ja po­slov k iz­rael­skému kráľovi Jóášovi, synovi Jóácháza, syna Jéhúov­ho, s od­kazom: Poď, po­zrieme si do očí!

späť na 2. Kráľov, 14

Príbuzné preklady Roháček

7 On porazil Edoma v Soľnej doline, desať tisícov, a vzal mes­to Sela vo voj­ne a na­zval ho Jok­teel, ako sa menuje až do tohoto dňa.

Evanjelický

7 V Soľnom údolí porazil Edóm, desaťtisíc mužov; bojom zau­jal Selu a na­zval ju Jok­teél až do­dnes.

Ekumenický

7 V Soľnom údolí porazil desaťtisíc Edómčanov. V boji sa zmoc­nil Sely a pre­menoval ju na dnešný Jok­teel.

Bible21

7 To on po­razil 10 000 Edom­ců v Solném údo­lí. V oné bitvě do­byl Se­lu, přejmenoval ji na Jokte­el a tak se jmenuje dodnes.