Evanjelický1. Kráľov20,43

1. Kráľov 20:43

Iz­rael­ský kráľ od­išiel domov roz­tr­pčený a na­hnevaný a došiel do Samárie.


Verš v kontexte

41 Vtom si onen rých­lo od­stránil ob­väz a iz­rael­ský kráľ spoz­nal, že je spomedzi prorokov. 42 Po­vedal mu: Tak­to hovorí Hos­podin: Pre­tože si vy­pus­til z rúk muža, čo u mňa pre­padol voj­novej kliat­be, tvoj život bude za jeho život, tvoj ľud za jeho ľud. 43 Iz­rael­ský kráľ od­išiel domov roz­tr­pčený a na­hnevaný a došiel do Samárie.

späť na 1. Kráľov, 20

Príbuzné preklady Roháček

43 A tak od­išiel iz­rael­ský kráľ hore do svoj­ho domu, na­mr­zený a na­hnevaný, a prišiel do Samárie.

Evanjelický

43 Iz­rael­ský kráľ od­išiel domov roz­tr­pčený a na­hnevaný a došiel do Samárie.

Ekumenický

43 Nato od­išiel iz­rael­ský kráľ mr­zutý a pod­ráždený. Tak prišiel do Samárie.

Bible21

43 Iz­rael­ský král pak jel do­mů a do­razil do Sa­maří mrzutý a ne­vr­lý.