Evanjelický1. Kráľov20,37

1. Kráľov 20:37

Po­tom stretol iného muža a po­vedal: Udri ma, prosím ťa! Ten muž ho po­tom tak ud­rel, že ho aj zranil.


Verš v kontexte

36 Po­vedal mu teda: Pre­tože si ne­pos­lúchol hlas Hos­podinov, len čo odídeš odo mňa, za­bije ťa lev. Keď od­chádzal od neho, na­trafil naň lev a za­bil ho. 37 Po­tom stretol iného muža a po­vedal: Udri ma, prosím ťa! Ten muž ho po­tom tak ud­rel, že ho aj zranil. 38 Tak šiel ten prorok, stal si kráľovi do ces­ty a s ob­väzom na očiach sa urobil ne­poz­nateľným.

späť na 1. Kráľov, 20

Príbuzné preklady Roháček

37 Po­tom našiel iného muža, k­torému tiež povedal: Nabi ma, prosím! A muž ho veľmi na­bil a doranil.

Evanjelický

37 Po­tom stretol iného muža a po­vedal: Udri ma, prosím ťa! Ten muž ho po­tom tak ud­rel, že ho aj zranil.

Ekumenický

37 Po­tom vy­hľadal iného muža a po­vedal mu: Do­kalič ma! Ten muž ho poriad­ne do­kaličil a doráňal.

Bible21

37 Vy­hledal tedy jiného muže a ře­kl mu: „Z­bij mě!“ A on ho zbil a po­ranil.