Evanjelický1. Korintským9,18

1. Korintským 9:18

Akú od­menu mám teda? Že keď kážem evan­jelium, pred­kladám ho bez­plat­ne, aby som ne­vy­užil svoje právo pri evan­jeliu.


Verš v kontexte

17 Lebo mám od­menu (len vtedy), keď to činím dob­rovoľne, ale ak nedob­rovoľne, bolo mi to zverené len ako úrad. 18 Akú od­menu mám teda? Že keď kážem evan­jelium, pred­kladám ho bez­plat­ne, aby som ne­vy­užil svoje právo pri evan­jeliu. 19 Lebo hoci aj slobod­ný od všet­kých, dal som sa do služby všet­kým, aby som čím viacerých zís­kal.

späť na 1. Korintským, 9

Príbuzné preklady Roháček

18 Čo tedy je moja mzda? Aby som zves­tujúc evan­jelium pred­ložil evan­jelium Kris­tovo bez­ná­klad­né, aby som ne­vy­užil svoj­ho práva pri evan­jeliu.

Evanjelický

18 Akú od­menu mám teda? Že keď kážem evan­jelium, pred­kladám ho bez­plat­ne, aby som ne­vy­užil svoje právo pri evan­jeliu.

Ekumenický

18 Aká je teda moja od­mena? Taká, že keď hlásam evan­jelium, hlásam ho za­dar­mo a ne­vy­užívam právo, ktoré mi z evanjelia pri­slúcha.

Bible21

18 Zač tedy mohu zís­kat odměnu? Za to, že kážu evange­li­um za­dar­mo, aniž bych vy­užíval práva, které při kázání evange­lia mám.