EkumenickýZjavenie12,10

Zjavenie 12:10

Nato som počul mohut­ný hlas z neba: Teraz na­stala spása a moc i kráľov­stvo nášho Boha a vláda jeho Po­mazaného, lebo bol zvr­hnutý žalob­ca našich bratov, ten, čo na nich dňom i nocou žaloval pred naším Bohom.


Verš v kontexte

9 Veľký drak, starý had, ktorý sa volá diabol a satan, zvod­ca celého sveta, bol zvr­hnutý na zem a s ním boli zvr­hnutí aj jeho an­jeli. 10 Nato som počul mohut­ný hlas z neba: Teraz na­stala spása a moc i kráľov­stvo nášho Boha a vláda jeho Po­mazaného, lebo bol zvr­hnutý žalob­ca našich bratov, ten, čo na nich dňom i nocou žaloval pred naším Bohom. 11 Ale oni nad ním zvíťazili pre Barán­kovu krv a pre slovo svoj­ho svedec­tva a ne­milovali svoj život tak, aby sa zľak­li smr­ti.

späť na Zjavenie, 12

Príbuzné preklady Roháček

10 A počul som veľký hlas na nebi, ktorý hovoril: Teraz sa stalo spasenie a moc a kráľov­stvo spasením, mocou a kráľov­stvom nášho Boha a vláda v­ládou jeho Kris­ta, lebo je svr­hnutý žalob­ník našich bratov, ktorý žaloval na nich pred naším Bohom dňom i nocou.

Evanjelický

10 Nato som počul mohut­ný hlas v nebi volať: Teraz na­stalo spasenie i moc i kráľov­stvo nášho Boha a vláda Jeho Po­mazaného, lebo zvr­hnutý bol žalob­ník na nich pred naším Bohom dňom i nocou.

Ekumenický

10 Nato som počul mohut­ný hlas z neba: Teraz na­stala spása a moc i kráľov­stvo nášho Boha a vláda jeho Po­mazaného, lebo bol zvr­hnutý žalob­ca našich bratov, ten, čo na nich dňom i nocou žaloval pred naším Bohom.

Bible21

10 A us­lyšel jsem mo­cný hlas, jak v nebi říká: „Teď přišlo vítěz­ství, moca králov­ství naše­ho Bo­haa vláda jeho Mesiáše, neboť byl svržen žalob­ce našich bratrů, který je dnem i no­cí obviňoval před Bo­hem.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček