EkumenickýŽalmy74,10

Žalmy 74:10

Bože, do­kedy sa bude utláčateľ rúhať? Smie ne­priateľ trvalo urážať tvoje meno?


Verš v kontexte

9 Svoje znaky už ne­vidíme, nieto už proroka; ni­kto z nás ne­vie, do­kedy.
10 Bože, do­kedy sa bude utláčateľ rúhať? Smie ne­priateľ trvalo urážať tvoje meno?
11 Prečo svoju ruku sťahuješ späť? Zdvih­ni z lona svoju pravicu a skon­cuj s tým!

späť na Žalmy, 74

Príbuzné preklady Roháček

10 Do­kedy, ó, Bože, bude po­tupovať protiv­ník? Či sa na veky bude rúhať ne­priateľ tvoj­mu menu?

Evanjelický

10 Bože, do­kedy bude utláčateľ hanobiť? Ne­priateľ naveky bude môcť po­hŕdať Tvojím menom?

Ekumenický

10 Bože, do­kedy sa bude utláčateľ rúhať? Smie ne­priateľ trvalo urážať tvoje meno?

Bible21

10 Jak dlouho se, Bože, smí rouhat protivník? Bude se tvé­mu jménu vy­smívat navěky?

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček