EkumenickýŽalmy50,21

Žalmy 50:21

Toto stváraš, a ja mám mlčať? Mys­líš si, že som ako ty? Ob­viňujem ťa a vy­čítam ti to.


Verš v kontexte

20 Vy­sedávaš a ohováraš svoj­ho brata, syna vlast­nej mat­ky hanobíš.
21 Toto stváraš, a ja mám mlčať? Mys­líš si, že som ako ty? Ob­viňujem ťa a vy­čítam ti to.
22 Po­chop­te to vy, čo za­búdate na Boha, aby som vás ne­musel roz­tr­hať a nik by vás nezach­ránil.

späť na Žalmy, 50

Príbuzné preklady Roháček

21 To si robil, a mlčal som. Dom­nieval si sa, že áno, i ja budem tebe podob­ný! Tres­tať ťa budem a predos­triem ti to pred oči!

Evanjelický

21 Ty toto robíš, a ja mlčať mám, mys­líš si, že som ako ty? Ob­viňujem ťa, staviam ti to pred oči!

Ekumenický

21 Toto stváraš, a ja mám mlčať? Mys­líš si, že som ako ty? Ob­viňujem ťa a vy­čítam ti to.

Bible21

21 Kdybych dál mlčel nad tím, co provádíš, pomyslel by sis, že jsem ti podobný. Proto tě nyní obviním, před tvý­ma oči­ma tě na­pravím!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček