EkumenickýŽalmy119,95

Žalmy 119:95

Strieh­nu na mňa bez­božní, aby ma za­hubili; no ja si všímam tvoje na­pomenutia.


Verš v kontexte

94 Tvoj som, za­chráň ma, lebo skúmam tvoje roz­kazy.
95 Strieh­nu na mňa bez­božní, aby ma za­hubili; no ja si všímam tvoje na­pomenutia.
96 Videl som, že každá do­konalosť má medze, tvoj príkaz je však bez medzí. (mém)

späť na Žalmy, 119

Príbuzné preklady Roháček

95 Bez­božníci očakávali na mňa, aby ma za­hubili; ale ja uvažujem o tvojich svedoc­tvách.

Evanjelický

95 Číhajú na mňa bez­božní, aby ma za­hubili; ja si však všímam Tvoje svedec­tvá.

Ekumenický

95 Strieh­nu na mňa bez­božní, aby ma za­hubili; no ja si všímam tvoje na­pomenutia.

Bible21

95 Niče­mové na mě číhají, aby mě zabili, zatímco přemýšlím o tvých svě­de­ctvích.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček