EkumenickýŽalmy102,9

Žalmy 102:9

Celý deň ma tupia moji ne­priatelia, zlorečia mi tí, čo proti mne zúria.


Verš v kontexte

8 Bdiem a som ako osamelé vtáča na streche.
9 Celý deň ma tupia moji ne­priatelia, zlorečia mi tí, čo proti mne zúria.
10 Veď popol jem ako chlieb, nápoj si riedim sl­zami

späť na Žalmy, 102

Príbuzné preklady Roháček

9 Každý deň ma hanobia moji ne­priatelia; tí, ktorí bláz­nia oproti mne, pos­mešne prisahajú na mňa.

Evanjelický

9 Moji ne­priatelia ma tupia celý deň; zlorečia mi tí, ktorí zúria proti mne.

Ekumenický

9 Celý deň ma tupia moji ne­priatelia, zlorečia mi tí, čo proti mne zúria.

Bible21

9 Po­smě­chu ne­přá­tel jsem denně vydáván, za bláz­na mají mě, jsem pro ně na­dávka!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček