EkumenickýŽalmy102,8

Žalmy 102:8

Bdiem a som ako osamelé vtáča na streche.


Verš v kontexte

7 Podobám sa pelikánovi na púšti, som ako sova v rozvalinách.
8 Bdiem a som ako osamelé vtáča na streche.
9 Celý deň ma tupia moji ne­priatelia, zlorečia mi tí, čo proti mne zúria.

späť na Žalmy, 102

Príbuzné preklady Roháček

8 Bdejem a som ako osamelý vrabec na streche.

Evanjelický

8 Bdiem a som ako osamelé vtáča na streche.

Ekumenický

8 Bdiem a som ako osamelé vtáča na streche.

Bible21

8 Ne­mo­hu spát a jsem sámjak vrabec na stře­chách.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček