…7 Potom zišiel dolu, pozhováral sa s tou ženou, čo sa mu páčila. 8 Keď si ju po nejakom čase šiel vziať za ženu, odbočil z cesty, aby sa podíval na mŕtveho leva. V tele leva bol roj včiel a med. 9 Vzal do ruky plást medu a cestou z neho jedol. Prišiel k otcovi i matke a dal jesť aj im. Nepovedal im však, že plást medu vybral z mŕtveho leva.…
…8 A keď sa potom navracoval po niekoľkých dňoch, aby si ju vzal, odbočil z cesty, aby pozrel na mŕtve telo ľva. A hľa, roj včiel bol v mŕtvole ľva i med.…
Evanjelický…8 Keď po istom čase išiel tam vziať si ju za ženu, odbočil z cesty, aby sa pozrel na mŕtve telo levíčaťa. A hľa, v tele levíčaťa bol roj včiel a med,…
Ekumenický ✔…8 Keď si ju po nejakom čase šiel vziať za ženu, odbočil z cesty, aby sa podíval na mŕtveho leva. V tele leva bol roj včiel a med.…
Bible21…8 Po nějaké době tam šel znovu, aby si ji vzal. Odbočil, aby se podíval na mrtvého lva a hle, ve lví zdechlině byl včelí roj a med.…
Preklad „Ekumenický“ — Kliknite pre ďalšie preklady
Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť
Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček