EkumenickýRimanom13,2

Rimanom 13:2

List Rimanom

A tak kto sa stavia proti vr­ch­nos­ti, protiví sa Božiemu ustanoveniu, a tí, čo sa protivia, priťahujú si od­súdenie.


Verš v kontexte

1 Každý nech sa pod­riadi vr­ch­nos­ti. Lebo niet vr­ch­nos­ti, ak len nie od Boha, a tie, ktoré sú, ustanovil Boh. 2 A tak kto sa stavia proti vr­ch­nos­ti, protiví sa Božiemu ustanoveniu, a tí, čo sa protivia, priťahujú si od­súdenie. 3 Pred­stavených sa ne­treba báť pre dob­rý skutok, ale pre zlý. Chceš sa nebáť vr­ch­nos­ti? Konaj dob­ro a budeš mať od nej po­chvalu.

späť na Rimanom, 13

Príbuzné preklady Roháček

2 takže ten, kto sa protiví vr­ch­nos­ti, stavia sa proti Božiemu zriadeniu; a tí, ktorí sa staväjú oproti, sebe vez­mú od­sudok.

Evanjelický

2 Kto sa teda protiví vr­ch­nos­ti, Božiemu zriadeniu sa protiví; a tí, čo sa protivia, priťahujú si súd.

Ekumenický

2 A tak kto sa stavia proti vr­ch­nos­ti, protiví sa Božiemu ustanoveniu, a tí, čo sa protivia, priťahujú si od­súdenie.

Bible21

2 Kdo odmítá vlá­du, bouří se tedy pro­ti Boží­mu zřízení; a vzbouřen­ce čeká jis­tý trest.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček