EkumenickýKolosenským2,5

Kolosenským 2:5

Veď hoci som aj teles­ne vzdialený, duchom som s vami a radujem sa, keď vidím váš poriadok a pev­nosť vašej viery v Krista.


Verš v kontexte

4 Toto hovorím pre­to, aby vás ni­kto ne­zviedol falošným pre­hováraním. 5 Veď hoci som aj teles­ne vzdialený, duchom som s vami a radujem sa, keď vidím váš poriadok a pev­nosť vašej viery v Krista. 6 Ako ste teda prijali Ježiša Kris­ta, Pána, tak v ňom žite

späť na Kolosenským, 2

Príbuzné preklady Roháček

5 Lebo ak som aj telom ne­prítom­ný, ale som duchom s vami radujúc sa a vidiac váš poriadok a pev­nosť vašej viery v Kris­ta.

Evanjelický

5 Lebo hoci som telom aj vzdialený, v duchu som s vami a radujem sa, že vidím vašu usporiadanosť a stálosť vašej viery v Kris­ta.

Ekumenický

5 Veď hoci som aj teles­ne vzdialený, duchom som s vami a radujem sa, keď vidím váš poriadok a pev­nosť vašej viery v Krista.

Bible21

5 Ačko­li jsem to­tiž tělem vzdálený, v du­chu jsem s vá­mi a ra­du­ji se, když vi­dím váš řád a pevnost vaší ví­ry v Krista.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček